Достапни линкови

Дијалогот технички, тимот нецелосен


Средба на вицепремиерката Теута Арифи со комесарот за проширување и соседска политика на ЕУ, Штефан Филе
Средба на вицепремиерката Теута Арифи со комесарот за проширување и соседска политика на ЕУ, Штефан Филе

Вкупно триесет и тројца луѓе учествуваат во тимовите кои ќе работат на поглавјата 23 и 24. Засега нивните имиња остануваат непознати, а делегацијата нема ни шеф, оти дијалогот бил на техничко ниво.

Имињата на луѓето вклучени во работните групи што учествуваат во првата фаза од пристапниот дијалог на високо ниво со Унијата остануваат непознати. Вицепремиерката за еврооинтеграции Теута Арифи изјави дека македонската делегација не именувала шеф, оти дијалогот сега е на техничко ниво.
Македонската делегација не именува шеф, оти дијалогот сега е на техничко ниво.
Теута Арифи, вицепремиерка за еврооинтеграции.

Вкупно триесет и тројца учествуваат во тимовите кои ќе работат на поглавјата 23 и 24. Во нив влегуваат претставници на министерствата за правда, внатрешни, надворешни работи, труд и социјална политика, здравство, секретаријатот за европски прашања и рамковен договор, претставник на кабинетот на вицепремиерот Неждет Мустафа, дирекцијата за заштита на лични податоци и Царинската Управа.
Еврокомесарот за проширување Штефан Филе.
Еврокомесарот за проширување Штефан Филе.
Арифи објаснува дека тие ќе имаат улога на набљудувачи, но ќе имаат и можност да постават прашања. Упатените велат дека Македонија има потенцијал и соодветна администрација која може да ги води
Јас се сомневам кои ќе бидат тие луѓе таму, дали тоа ќе бидат вмровци или ќе бидат од ДУИ, мислам дека ДУИ нема тука амбиција да се „исфрла“ во делот на преговори, но повеќе ми е прашањето дали Груевски ќе и ги остави рацете одврзани на Теута Арифи за да може да создаде тимови.
Лидија Димова, Македонски центар за европско образование.

работните групи кои учествуваат техничкиот дијалог. Но за дел од нив, проблем може да биде селекцијата на луѓето кои ќе бидат во тие тимови. Лидија Димова од Македонскиот центар за европско образование се сомнева дека тимовите ќе ги водат и во нив ќе бидат вклучени соодветните луѓе.

„Јас се сомневам кои ќе бидат тие луѓе таму, дали тоа ќе бидат вмровци или ќе бидат од ДУИ, мислам дека ДУИ нема тука амбиција да се „исфрла“ во делот на преговори, но повеќе ми е прашањето дали Груевски ќе и ги остави рацете одврзани на Теута Арифи за да може да создаде тимови.“

И универзитескиот професор Алајдин Демири се согласува дека има квалитетни луѓе кои успешно ќе ги завршат работите кои Европската комисија од нас ги бара, но истиот е уверен дека и овојпат наместо нив во тимовите ќе седнат партиски војници.

„Политичкиот дел, оној кој ќе интевенира и ќе ја прави таа селекција на оваа екипа е оној дел кој ја замешетува работата и ќе понуди ситни, политички, партиски вкусови и ќе понудат неквалитет, односно ќе понудат партиски војници.“

Димова се сеќава дека пред 3 години нејзината организација побарала да и се дадат имињата на членовите на работните групи кои беа вклучени во Националната програма за преземање на европското законодавство. Освен што до имињата стигнале преку барање за пристап до јавни информации, откриле дека едно исто име се среќава во повеќе работни групи за различни области, понатаму немало ниту еден претставник на граѓанското општество, а дел од луѓето кои биле вклучени не ни знаеле дека се дел од тимовите.

„Па да ви кажам, ни помалку ни повеќе, туку повеќе од половината на кои им вртевме немаа ни блага престава дека се во таа група ставени, ни ништо. Не знаеа дека се ставени таму, тие ставиел некои имиња без да ги известат.“

Ваквото искуство според Димова, го зголемува сомнежот дека и тимовите кои ќе бидат дел од техничкиот дијалог ќе бидат составени од несоосдветни луѓе кои ги немаат потребните знаења.

За разлика од нас, Србија и Црна Гора јавно ги објавија имињата на експертите кои ќе раководат со тимовите за време на дијалогот.

Во првата фаза од техничкиот дијалог, европските експерти им го претставуваат правото на Европската Унија на претставниците од Македонија, Србија и Црна Гора. Тимовите треба да се обидат да подготват што е можно подобар извештај за тоа што е преземено во областите кои се однесуваат на правосудството, основните човекови права, правдата, безбедноста и слободата.
  • 16x9 Image

    Марија Тумановска

    Марија Тумановска, родена 1981 година во Струмица. За време на студентските денови, волонтира во некои од пишаните медиуми. По завршувањето на факултетот за новинарство, станува соработник во детската редакција на Македонското радио, Радио Скопје. Подоцна работи во културниот сектор на истиот медиум. Во Радио Слободна Европа е од декември 2004 година.

XS
SM
MD
LG